No exact translation found for "مُقَدِّم الرِّعايَةِ الصِّحِّيَّة"

Translate French Arabic مُقَدِّم الرِّعايَةِ الصِّحِّيَّة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le système de santé brésilien utilise des numéros d'identification uniques pour les patients (116 millions d'individus recensés) et les dispensateurs de soins (153 903 individus recensés).
    ويستخدم نظام الرعاية الصحية الوطني في البرازيل أرقاماً فريدة لهوية الأفراد المستفيدين من الرعاية الصحية (وقد حدِّدت هوية 116 مليون من الأفراد) ومقدمي الرعاية الصحية (وقد حدِّدت هوية 903 153 من مقدمي الرعاية الصحية).
  • Le Ministère de la santé n'est pas le seul dispensateur de soins de santé.
    لا تعتبر وزارة الصحة المقدم الوحيد للرعاية الصحية.
  • On trouve la même situation dans les services de santé.
    وينطبق هذا الأمر أيضاً على مقدمي خدمات الرعاية الصحية.
  • • Collaborer avec les gouvernements pour mettre en place un mécanisme de formation du personnel soignant exerçant en profession libérale ou en réseau privé.
    • العمل مع الحكومات على إنشاء آليـة لتدريب مقدمـي الرعاية الصحية الذين يعملون كمـمارسين خاصين أو في إطـار الشبكات.
  • Cette résolution protège l'intérêt primordial de l'enfant adopté et s'applique à la fois aux garçons et aux filles et la loi ne fait pas de discrimination à l'égard d'un sexe par rapport à l'autre.
    وسوف يستمر تطبيق هذا البرنامج وتوسيعة ليشمل مقدمي الرعاية الصحية الآخرين كالمساعدين الصحيين والعاملين الصحيين مع التركيز على الإناث.
  • Selon une analyse des données provenant de plusieurs pays d'Asie, l'écart entre les revenus dans les zones rurales et les zones urbaines s'est élargi rapidement en Chine, en Inde et en Thaïlande au cours des années 90.
    مثلا، وفيات الأطفال تحددها الفوارق في المحددات المباشرة مثل الوصول إلى مقدمي الرعاية الصحية المهرة، والتغذية، والتحصين، والتعليم.
  • Les aides sanitaires sont aussi formées à l'utilisation d'un ensemble de critères (pour l'auto-évaluation) dans un effort visant à les rendre plus « amicaux » à l'égard des jeunes.
    كما يجري تدريب مقدمي الرعاية الصحية في استعمال مجموعة من المعايير (للتقييم الذاتي) في محاولة لإبداء مزيد من “الصداقة للشباب”.
  • Le programme consiste à assurer une formation au personnel de santé afin qu'il soit en mesure d'apporter une assistance et des conseils intégrés, dans le but de briser le cycle de la violence.
    ويتمثل البرنامج في تدريب مقدمي الرعاية الصحية والجمع بين تقديم المساعدة وإسداء المشورة في سعي إلى كسر حلقة العنف.
  • Du fait de la nature clandestine de leur emploi, les prostituées sont vulnérables et susceptibles d'être exploitées par les tenanciers des établissements, les employés des services d'immigration et de police ainsi que les personnels des services d'hygiène et de santé.
    وبسب طبيعة العمل السرية، فإن العاملات في مجال الجنس عرضة لاستغلال يقع عليهن من جانب أصحاب الحانات وموظفي الهجرة والشرطة ومقدمي الرعاية الصحية.
  • Pour augmenter la portée de l'initiative en faveur de la prise en charge intégrée des maladies de l'enfant, 45 formateurs et 260 soignants ont été formés et 15 unités de formation locales ont été équipées.
    ولتوسيع مبادرة الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة، جرى تدريب 45 مدربا و 260 من مقدمي الرعاية الصحية، كما تم تجهيز 15 وحدة من وحدات التدريب على المستوى المحلي.